poeta soy
the following poems are dedicated to my latino friends in west new york (nj). especially to patricia who encouraged me to read at the havana bay caffee, to gaspar for his strong friendship throughout all these years and who made west new york my second home, to carlos and chris who blessed me with their presence at my first public performance in the us.
mi riqueza
la falta es mi fuente de inspiracion
la soledad es una compania especial
la tristeza es la alegria del intellectual
el pasado perdido es mi futuro
es pesimismo es mi utopia.
si patria, sin amor, sin dios
encuentro mi riqueza en los lugares vacios, abandonados
en la naturaleza, la montana, las playas, el desierto
hablo con las estrellas en las noches sin luna
con los animales que cruzaron mi sendero
la pobreza material es mi riqueza
la falta llene mi corazon, mi alma, mi amor
con recuerdos dulces
de una vida perdida.
las islas canarias
en las islas canarias,
que hago yo cuando la reina no esta,
cuando hay otra mujer
con ojos oscuros y pelo rizado.
suenos de una tierra perdida,
alicia quiere cortar su pelo.
su pelo intoxicado.
pero no puede escapar de la pesadilla de su pasado.
come de mi arroz, bebe mi agua, tine mi edad
pero no tenemos nada en comun.
un dialogo silencioso sobre un futuro que no tenemos
y se marcha y se desaparece en la oscuridad de las calles perdidas.
esta noche la reina no estaba y
las islas canarias se encuentran abandonadas.
la enfermedad
trataba de curar mis heridas con palabras.
pero lo hicieron peor.
tengo una palabra que me duele aqui,
otra palabra me da dolor de cabeza.
una palabra me confunde
y la otra me hace llorar.
escuche a una palabra que me juzgaba
por todos pecados que cometí.
la siguiente quiere encarcelarme
otra palabra me quiere matar
una palabra dice: pena de muerte!
y la otra rechaza de perdonar.
nececito que eliminarlas
las palabras que me han contaminado
las palabras que me han penetrado
las palabras que me han intoxinado
las palabras que me han violado
para recuperar de la enfermedad
que se llama
p o e s i a
[back]
|